テープ起こし・翻訳サービス 大阪事務所

ビザ取得のための源泉徴収票の英語のこと

time 2024/04/11

ビザ取得の関係で、源泉徴収票の英語が必要な方向けに、以下をアップしました。

源泉徴収票 翻訳証明の必要性
 ※当社の翻訳ウェブサイトが開きます。

渡航先の国にもよりますが、第三者翻訳で翻訳証明を付けるのが最も正しい方法です、また、いわゆるコスパ・タイパの観点からも正しいですというお話をしています。

よろしければご覧ください。

なお、よく混同されがちなのですが、公証役場で公証やアポスティーユをいただくために必要なのは翻訳証明ではなく、宣誓書のほうです。

翻訳証明は英語で書かれており、日本国内の手続きでは原則、必要はなく、渡航先の当局に求められて提出するものです。

 
また、翻訳サービスをご希望の方は、下記のページをご覧ください。

源泉徴収票 英訳サービスはこちら
 ※当社の翻訳ウェブサイトが開きます。

総会のテープ起こし

自由記述のコーディング

 
テープ起こし:
 
インタビュー 看護研究 逐語録
→逐語録の作成からコード化、カテゴリ化まで。看護領域の質的研究に特化した作成サービス
 
半構造化面接 文字起こし
→半構造化面接の文字起こしからコード化・カテゴリ化まで

 
シンポジウムのテープ起こし
→シンポジウムの特性を生かしたテープ起こし
 
ELAN 動画解析の素材作成
ELANの使い方
→ELANファイル作成、使い方
(別ウィンドウが開きます)
 
praat アノテーション textgridの作成
→praatファイルを作成
(別ウィンドウが開きます)
 
 
翻訳:
 
ビジネス分野

契約書(agreement)

履歴事項全部証明書

SDS・分析試験成績書

製品紹介・説明、仕様書

 
アカデミック分野

成績証明書(英語圏留学用)

抄録(単語数調整あり)、論文

 
個人の分野:

戸籍謄本、抄本、改製原戸籍
 
 
コーディング・マイニング:
 
アンケート アフターコーディング
→アンケート自由記述回答のコード化
(別ウィンドウが開きます)

アクセス

当社について
〒531-0072大阪府大阪市北区豊崎3-15-5 TKビル2F
地下鉄御堂筋線「中津駅」3番出口から徒歩1分

関連サイト

同じ大阪事務所で、ぜんっぜん全く別事業ですがレンタル業務を行っています。

Rentalism. レンタル 大阪
大型の扇風機 レンタル
加湿器 レンタル
空気清浄機のレンタル